Text-cluster: 別譯雜阿含: bza174 雜阿含: za0600 SN: SN,I,007 (Dukkara) Sk(E): Enomoto 1994, no.0600 (Uv 11.6f.; Ybhūś 27; Uv 26.1; SHT 6, no. 1293.)
如是我聞:一時佛在舍衛國 祇樹給孤獨園。
時有一天,光色倍常,於其夜中來詣佛所──威光普照,遍于祇洹,赫然大明──,却坐一面,而說偈言:
「出家甚為難 極難難可見 愚者作沙門 多有諸事難 怖畏懈怠者 常無歡喜 * 心 云何而得行 於彼沙門法 不能禁其心 數生不歡喜 想欲得自在 云何而除滅」
爾時世尊以偈答曰:
「比丘覆惡覺 譬如龜藏六 比丘無所依 亦不惱害彼 比丘入涅槃 都無有譏論」
天復以偈讚言:
「往昔已曾見 婆羅門涅槃 嫌怖久棄捨 能度世間愛」
爾時此天說此偈已,歡喜還宮。
如是我聞:一時佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,身諸光明遍照祇樹給孤獨園。時彼天子而說偈言:
「難度難可忍 沙門無知故 多起諸艱難 重鈍溺沈沒 心隨覺自在 數數溺沈沒 沙門云何行 善攝護其心」
爾時世尊說偈答言:
「如龜善方便 以殼自藏六 比丘習禪思 善攝諸覺想 其心無所依 他莫能恐怖 是則自隱密 無能誹謗者」
時彼天子復說偈言:
「久見婆羅門 逮得般涅槃 一切怖已過 永超世恩愛」
時彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
This file is part of the Bieyi za ahan (T.100) project at the Dharma Drum Buddhist College. Source files coded with TEI.
This file is part of the Bieyi za ahan (T.100) project at the Dharma Drum Buddhist College.
Source files coded with TEI.