HOME SEARCH CLUSTER PAGE prev
next THREE COLUMN VIEW

bza087 -- 歸依處(二)

Text-cluster:
別譯雜阿含: bza087 雜阿含: za1163 AN: AN,I,156 (Dutiyadvebrāhmaṇa) Sk(E): Enomoto 1994, no.1163 (Abhidh-k-vy 2, p.396) Sk(E97): Enomoto 1997: 93

bza087

如是我聞:一時佛在舍衛國 祇樹給孤獨園


爾時有一老婆羅門,往至佛所,問訊佛已,在一面坐,白佛言:

「世尊!吾今朽邁,往昔已來造作眾惡,未曾作福,未更修善。又所不行離於怖畏、救護之法。善哉瞿曇為我說法,使我命終有所救護、屋宅、歸依、逃避之處!」

佛言婆羅門:

「世間熾然。何謂熾然?謂老、病、死。以是之故,應身修善,口、意亦然。汝都不修身、口、意善。汝今若能於身、口、意修於善者,即是汝之船濟,乃至死時能為汝救護,為汝屋宅,為汝歸依、逃避之處!」

爾時世尊即說偈言:

譬如失火家    焚燒於屋宅
宜急出財寶    以置無火處
生老病死火    焚燒於眾生
* 宜應修惠施    賑 * 眾於貧窮
世間金寶等    王賊水火侵
死時悉捨離    無有隨人者
施逐人不捨    猶如堅牢藏
王賊及水火    無能侵奪者
慳貪不布施    是名常睡眠
修施濟匱乏    是名為覺悟


佛說是已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。


View TEI-XML Source

tn0099-1163

如是我聞:一時佛住舍衛國祇樹給孤獨園。


……(如上說。差別者,唯說異偈言):

老死之所壞    身及所受滅
唯有惠施福    為隨己資糧
依於善攝護    及修禪功德
隨力而行施    錢財及飲食
於群則眠覺    非為空自活


佛說此經已,彼婆羅門聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。


View TEI-XML Source

This file is part of the Bieyi za ahan (T.100) project at the Dharma Drum Buddhist College.
TEI-XML   Source files coded with TEI.